Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Hij heeft mij rondom [17]afgebroken, zodat ik [18]henenga, en heeft mijn [19]verwachting als een boom [20]weggerukt. 17. Versta dit van het verlies der goederen, hetwelk hij aan alle zijden geleden had. 18. Dat is, verga en tenonder kome. 19. Versta hiermede de hoop van zijn tijdelijken welstand in dit leven; want aan de hoop van zijn eeuwig welvaren heeft hij zich altijd vastgehouden; gelijk te zien is boven, hfdst.13 vs.15,16, en onder vs.25,26,27. 20. Hebreeuws, doen verreizen; dat is, uitgeroeid en vervoerd; want, gelijk voor een boom, die uitgeworteld is en zo gelaten wordt, geen hoop meer is van weder te zullen groeien en groenen, alzo zegt Job, dat hij zo ontbloot was van alle tijdelijk welvaren, dat er geen hoop meer voor hem was om weder op te komen.